蘇州日語(yǔ)學(xué)校核心提示:由于中日兩國(guó)的歷史文化淵源,日本的新年習(xí)俗很多與中國(guó)的春節(jié)相似,同時(shí)也產(chǎn)生了日本獨(dú)有的文化習(xí)俗。
大掃除
迎接新的一年的來(lái)臨對(duì)日本人來(lái)說(shuō)是一件大事。為了去掉一年的穢氣,以新的心情、新的姿態(tài)迎接新的一年,從12月下旬開(kāi)始,家家戶戶都會(huì)大掃除,把家里家外打掃得干干凈凈。
年賀狀(賀年卡)
新年來(lái)臨,日本許多人家都要在年前寄出幾十張上百?gòu)埖哪曩R狀,也就是賀年卡。據(jù)統(tǒng)計(jì),每年日本全國(guó)的年賀狀達(dá)幾十億張。隨著電腦的普及,打印機(jī)逐漸代替了手寫(xiě),但是注重禮儀的人為了表示禮貌,會(huì)在打印好的年賀狀上親筆添寫(xiě)一句表示吉利、鼓勵(lì)或者報(bào)告近況的話。郵局會(huì)把年賀狀在新年第一天的清晨送到收件人手中。跟中國(guó)一樣,郵局發(fā)行的賀年卡也帶有抽獎(jiǎng)號(hào)碼。
忘年會(huì)
過(guò)年放假之前,日本人特別是企業(yè)都要組織“忘年會(huì)”。同事親朋好友舉杯換盞,對(duì)即將過(guò)去的一年中彼此的辛勞相互慰勞,感謝良好的合作,并祝福來(lái)年身心健康。
搗年糕
同我國(guó)南方很多地方習(xí)俗一樣,日本人過(guò)年時(shí)也吃“年糕”,年糕屬于象征吉祥的食品。
新年搗年糕,一是為感謝上天賜予五谷,并表達(dá)對(duì)新年的祈愿;二是希望吃了年糕能夠得到神靈賜予的力量;三是為了迎接歲神的到來(lái),作為祭祀歲神的供品。
日本人現(xiàn)在很少在家自己搗年糕了,商店里有成品賣(mài),名為“鏡餅”。傳統(tǒng)上鏡餅會(huì)從年初供到1月11日,過(guò)完年,供過(guò)的鏡餅會(huì)做成料理全家人享用。
門(mén)松
新年時(shí),日本人會(huì)在家門(mén)口兩側(cè)擺上松竹,名曰“門(mén)松”。 按照日本人的理解,新年是神靈降臨地面的日子,門(mén)松則是招神的信物。松、竹都耐霜寒,尤其是松,即便在冬季也保持青青的顏色。竹子修長(zhǎng)挺拔,給人以堅(jiān)強(qiáng)感。這跟中國(guó)人的對(duì)聯(lián)、年畫(huà)上經(jīng)常以松竹梅為主要題材是相通的。松竹組合,有長(zhǎng)久之意,日本人在新年時(shí)擺上門(mén)松,祈望永遠(yuǎn)得到神靈的守護(hù)。
御節(jié)料理
“御節(jié)料理”是日本人節(jié)日時(shí)所享用的料理,特別是在過(guò)年時(shí),家家都要準(zhǔn)備,所以又稱“正月料理”,相當(dāng)于中國(guó)的年飯。
同中國(guó)的年飯內(nèi)涵豐富一樣,“御節(jié)料理”也有很多講究,賦予了豐富的寓意,一般都用昆布(海帶)、鯛魚(yú)、蕎麥面、蝦等食材做成。色彩斑斕,造型精美的“御節(jié)料理”寄托了人們祈望豐收、長(zhǎng)壽、健康、家庭圓滿、事業(yè)興旺的良好愿望。
過(guò)年蕎麥面條
如同中國(guó)在除夕夜北方吃餃子、南方吃年糕一樣,日本人在12月31日夜里有吃“過(guò)年蕎麥面條”的習(xí)俗。據(jù)說(shuō)蕎麥面條必須在零點(diǎn)前吃完,吃不完的話,第二年就不會(huì)有金運(yùn)。
之所以是吃蕎麥面,據(jù)說(shuō)是因?yàn)槭w麥面又細(xì)又長(zhǎng),在日本文化里代表著細(xì)水長(zhǎng)流與健康長(zhǎng)壽,人們希望像蕎麥面條般活的長(zhǎng)久。另外,因?yàn)槭w麥面條易斷,日本人希望將一年的辛苦與煩惱做一了斷,不帶到新年里。還有一點(diǎn)是希望像蕎麥這種植物那樣,生命力頑強(qiáng),不畏貧瘠,不怕風(fēng)雨。
除夕鐘聲
除夕夜,日本的寺廟里都要敲鐘,共敲108下。據(jù)說(shuō)這是源自《佛經(jīng)》里聞鐘聲,煩惱清”之句。佛教認(rèn)為,人間的苦惱有108種,因此新年的鐘聲要敲108次,以此為人們消除各種煩惱。因?yàn)槊壳靡幌露夹枰壬洗蔚溺娐曂耆o下來(lái)才行,所以敲108次大約要持續(xù)1個(gè)小時(shí)。據(jù)說(shuō),敲鐘時(shí)要在除夕夜零點(diǎn)之前敲107次,剩下的一次在零點(diǎn)之后敲,這樣,就可以不再受過(guò)去一年的舊煩惱所擾,無(wú)憂無(wú)慮地迎接新年。
初詣(新年首次參拜)
日本人自古有新年拜神佛的習(xí)俗。除夕夜鐘聲響后,成百上千萬(wàn)的日本人一齊涌向神社和寺廟,燒香拜佛,點(diǎn)簽算命,祈求新的一年全家幸福平安,此為初詣”(即新年里第一次參拜)。為此,日本交通部門(mén)在除夕夜是徹夜?fàn)I運(yùn),各神社也都打開(kāi)大門(mén)迎接參拜。參拜人太多,往往要排幾個(gè)小時(shí)才能輪上自己。據(jù)統(tǒng)計(jì)像明治神宮這樣的大神社,每年初詣人數(shù)高達(dá)300萬(wàn)人之多。
初日日出
新年的第一天日本人有迎接日出的風(fēng)俗,拜祭日出的地點(diǎn),往往是海邊或者山上。人們相信,拜祭新年的第一次日出,自己的愿望就能實(shí)現(xiàn),并能健康平安,得到新的靈氣。
壓歲錢(qián)
同中國(guó)一樣,日本人過(guò)年也給孩子壓歲錢(qián)。過(guò)去人們認(rèn)為小孩子魂魄不全,容易為邪所傷。為了驅(qū)邪、扶正,保孩子健康成長(zhǎng),大人將新年的祭祀供品撤下來(lái)后分給孩子們,后來(lái)逐漸演變?yōu)閴簹q錢(qián)。
拜年
過(guò)去在新年之始,日本人一般要到夫妻雙方的父母家及生活和工作中給予自己關(guān)照的人家拜年,比如去媒人或上司家恭賀新年。拜年一般選在元旦至3號(hào)之間進(jìn)行。但現(xiàn)在,由于很多人在除夕熬夜守歲或出去參拜神社,元旦早晨才回到家里休息,所以現(xiàn)在很少有人再去家里拜年。
“搶購(gòu)福袋”
“福袋”是日本商人智慧的表現(xiàn),是一種促銷方式,現(xiàn)在已經(jīng)變成日本的年俗,成為新年的一道風(fēng)景線。1月2日開(kāi)始,日本各大百貨公司都會(huì)推出各種福袋。福袋里面商品的詳細(xì)雖然不清楚,但是所裝商品往往是福袋標(biāo)價(jià)的幾倍,等于打了一個(gè)大大的折扣,非常合算。福袋數(shù)量有限,為了買(mǎi)到優(yōu)惠的商品,也為了給新的一年討頭彩,日本人會(huì)早早排隊(duì),在商店開(kāi)門(mén)的一瞬間,拼命跑向福袋擺放柜臺(tái)搶購(gòu),謂之“搶福”。
咨詢熱線
0512-67723999