昨天是“520網(wǎng)絡(luò)情人節(jié)”,林心如與霍建華兩人為各位單身狗們?nèi)龅靡皇趾霉芳Z。各位單身的同學(xué)們也不要?dú)怵H,要把精力放在學(xué)習(xí)上,成績(jī)會(huì)有的,妹紙也會(huì)有的!今天蘇州東經(jīng)日語(yǔ)的小編來(lái)給大家介紹一下“相合傘”在日本文學(xué)上獨(dú)特的示愛(ài)表現(xiàn)方式,各位童鞋們,快來(lái)學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)吧!
相合傘經(jīng)常用于表現(xiàn)兩人關(guān)系親密,這個(gè)詞在江戶時(shí)代的川柳和凈琉璃(近松門(mén)左衛(wèi)門(mén)的《津國(guó)女夫池》•享保6年中有“君與淀,乃是相合笠的兩只衣袖。”),滑稽本(式亭三馬《浮世風(fēng)呂》中“看似夫婦的兩人愉快的從相合傘下面經(jīng)過(guò)”)中已有記載。此外,在川柳中也有持相合傘成為與異性關(guān)系親密的關(guān)鍵一環(huán)。
為了不被雨淋,兩個(gè)人肩倚肩,由此情景來(lái)頻頻暗示兩個(gè)人的戀愛(ài)關(guān)系。此外,在1920年(大正9年)發(fā)行的《日本大辭典:言泉》(落合直文著,芳賀矢一改訂,大倉(cāng)書(shū)店出版)中,相合傘作為俚語(yǔ)或是俗語(yǔ),也指代男女間的肉體關(guān)系。
男女兩人在傘下,通常是由比女性高的男性來(lái)持傘。更進(jìn)一步的話,在故事和電影中常能看到這樣的場(chǎng)景,持傘的男性不顧被雨淋,將傘移向女方,這樣兩個(gè)人使用顯得很擠的傘下還空出了一點(diǎn)空間,這是為了避免女方被雨淋到。在川柳的行路場(chǎng)景中,還有女性方面也是相同的想法,結(jié)果弄得兩個(gè)人的肩膀都被淋濕了的情節(jié)。在以戀愛(ài)為主題的故事中,相合傘作為描寫(xiě)戀愛(ài)過(guò)程的道具,在很多場(chǎng)景中都被廣為使用。
在林不忘的《寬永相合傘》中,在交鋒結(jié)束之后,指代累壞了的甚吾和十郎兵衛(wèi),在標(biāo)題中使用了“相合傘”。
怎么樣?看了東經(jīng)日語(yǔ)的小編為大家介紹的這篇有關(guān)“相合傘”的文章,大家是否已經(jīng)安奈不住自己想要談戀愛(ài)的心情了呢!今天外面剛好在下雨,快撐起一把“相合傘”去與你的ta一同約會(huì)吧!
咨詢熱線
0512-67723999