很多同學(xué)去日本旅游時(shí)都會(huì)拍很多美美的照片,那么你知道日本人拍照是喊什么嗎?
“茄子”?、“田七”?
不!都錯(cuò)了!
他們喊“芝士(チーズ)”...
在日本拍照最常聽(tīng)到的應(yīng)該是「はい、チーズ」了吧。聽(tīng)發(fā)音像是中文的“茄子”,但事實(shí)上是他們喊得是cheese奶酪。那為什么他們?cè)谂恼盏臅r(shí)候喜歡說(shuō)「はい、チーズ」呢?有什么緣由嗎?
實(shí)際上,最開(kāi)始使用「チーズ」作為拍照口號(hào)的是照相機(jī)的發(fā)源地——法國(guó),法國(guó)是一個(gè)「一つの村に、一つのチーズがある(一個(gè)村子,就有一種奶酪)」的奶酪大國(guó)。奶酪英語(yǔ)叫cheese,日語(yǔ)是「チーズ」,法語(yǔ)叫fromage(フロマージュ)。世界上大約有3000多種的奶酪,而這其中有400種以上的奶酪就是法國(guó)原產(chǎn)的。
因?yàn)榉▏?guó)奶酪的影響,在美國(guó)和英國(guó)這樣的英語(yǔ)語(yǔ)言地區(qū),在照相的時(shí)候幫助拍照的人說(shuō)「Say cheese!」,然后鏡頭中的人回答說(shuō)「Cheese!」就變成了定式。因?yàn)閏heese在發(fā)出「チー」的音并滑向「イー」的音的時(shí)候唇角會(huì)自然上揚(yáng),露出開(kāi)心的笑容,所以拍照說(shuō)cheese就變得流行起來(lái)。
歸納的來(lái)說(shuō),其實(shí)cheese和中文的“茄子”是一個(gè)用意,大家有沒(méi)有發(fā)現(xiàn)大部分的口號(hào)不管國(guó)家都會(huì)取跟食物有關(guān)的名稱,果然都是民以食為天呢~
蘇州日語(yǔ)培訓(xùn)班就給大家介紹到這里啦,有關(guān)更多日本的趣聞可以咨詢我們后臺(tái)哦~