村上春樹是日本后現(xiàn)代主義作家,他29歲開始寫作,第一部作品《且聽風(fēng)吟》即獲得日本群像新人獎。《且聽風(fēng)吟》村上春樹 的處女作描寫的是時光的流逝與遺忘,是夏天的回憶。
村上春樹的優(yōu)秀作品 有很多,蘇州園區(qū)日語培訓(xùn) 小編為大家整理了一些《且聽風(fēng)吟》村上春樹經(jīng)典語錄。
1.ところで今日の最高気溫、何度だと思う?
37度だぜ、37度。夏にしても暑すぎる。これじゃオーブンだ。
37度っていえば一人でじっとしてるより女の子と抱き合ってた方が涼しいくらいの溫度だ。
今天最高氣溫是多少度?
37度呀37度,夏天真是太熱了,像烤箱一樣。
所謂37度啊,比起和女孩子擁抱,一個人靜坐更能感到?jīng)鏊臏囟取?/p>
2.海ばかり見てると人に會いたくなるし、人ばかり見てると海を見たくなる。
看海看久了想見人,見人見多了想看海。
3.完璧な文章などといったものは存在しない。
完璧な絶望が存在しないようにね。
不存在十全十美的文章,正如不存在徹頭徹尾的絕望。
《且聽風(fēng)吟》村上春樹這本小說的故事情節(jié)很簡單,文章簡潔明快,文字爽靜直白,節(jié)奏短促,切換快捷,“我”在酒吧撿到一個醉倒的少女,在她的家中度過了醉意朦朧的一夜,由此展開的故事。作為村上的第一本小說,確實開辟了一種新的寫作風(fēng)格,非常大氣。