作為一名日語初學(xué)者,在日語學(xué)習(xí)初期的時候肯定會遇到形形色色的問題。下面這些日語學(xué)習(xí)常見問題,你捂著自己的胸口想一想,你中了幾條呢?一起來看看吧!
1、過分強調(diào)主語
對母語是漢語的日語學(xué)習(xí)者而言,學(xué)日語時最容易出現(xiàn)這個問題。其實日本人在講日語的時候很少明確表達主語是誰。對于聽眾而言,需要通過語氣、語境以及句尾的動詞來判斷。
2、受中式思維影響
在日語學(xué)習(xí)初期,受中式思維影響是日語學(xué)習(xí)者最容易犯的錯誤。想要解決這一問題,唯一的解決方法就是多看多聽培養(yǎng)自己的語感。
3、敬語亂用
蘇州日語培訓(xùn)班里的很多學(xué)員和我抱怨,說日語敬語太難了。根本不知道什么時候該使用,感覺無論什么時候都可以使用。日本人在生活場合中約有一半的對話或多或少都使用了敬語,更別提工作場合了。因此敬語使用是否得當(dāng)是判斷日語水平高低的重要因素之一。
4、自他動詞亂用
漢語中自他動詞的存在感相對較弱,但是日語中卻非常明顯。我們?nèi)照Z學(xué)習(xí)者經(jīng)常會搞混自他動詞。這就需要我們在記憶動詞的時候,最好在背誦理解句子的前提下對比記憶。
5、說話不考慮授受關(guān)系
日本人在說話時的一大特點是常常考慮到自己是否受到別人的恩惠,如果有的話一定會在對話中體現(xiàn)出來。想要地道的日語表達這一點一定不能忽視。
6、漢字詞亂用
在日語學(xué)習(xí)初期的時候,我們可能還會因為漢字的原因而沾沾自喜。可當(dāng)學(xué)習(xí)了一段時間以后,你會發(fā)現(xiàn),稍有不慎就會錯了。
7、形容詞、動詞等單詞混用
日語中常用表示喜歡、討厭、意愿等狀態(tài)的形容詞代替動詞使用,更加委婉,降低強硬的語氣。有些詞組的搭配也需要注意。
8、擬聲擬態(tài)詞運用不得當(dāng)
日語中經(jīng)常會用擬聲擬態(tài)詞表達聲音或狀態(tài),但是對于我們?nèi)照Z學(xué)習(xí)者而言,比起「ワクワクする」「はらはらする」我們好像更傾向選擇「興奮する」「緊張する」的表達方式。雖然并沒有錯誤,但表達效果就沒有那么好了。
看完這幾條,肯定已經(jīng)有人躺地不起了。但是學(xué)習(xí)本來就是在錯誤中不斷糾正而得到進步的~,所以每天進步一小點,也是提升自己的最佳方式哦!其實選一個日語培訓(xùn)班也是很不錯的方法哦!但是一定要適合自己。