“老師,敬語真的太難了,吃飯要說敬語,面試要說敬語,連問候也要說敬語,我快奔潰了”,關(guān)于日語敬語的抱怨,已經(jīng)不止一個學(xué)生了,那日語敬語就真的這么難嗎?在之前的文章中,小編也不止一次介紹過敬語相關(guān)的知識點,今天就為大家來一個總結(jié),從問題來說答案!
一、從日語常用敬語可以看出,敬語在日語中很重要!
首先,從結(jié)論來講,應(yīng)該是“比起學(xué)它,更要習(xí)慣它”。很多人認(rèn)為日語敬語是中高級階段學(xué)習(xí)的內(nèi)容,其實我不這么認(rèn)為。敬語是日語中必須要使用的一部分,因為太難就放在后面學(xué),這樣可不好。
日語敬語對話:你和老師一起去飯店吃飯。你問“老師你要喝什么?”的時候會用日語說“先生、何を飲みますか?”,這句日語不錯。但是嚴(yán)格來說,這也是比較失禮的問法。一般日本人不會這么問。首先都會這樣說“先生、何を飲まれますか?”或者說“何をお飲みになりますか?”從敬語的程度來看,“飲む→飲まれる→お飲みになる→召し上がる”這些詞按照順序程度不斷加強。日本人在使用敬語的時候不會特別留心它們的區(qū)別。
二、我們?yōu)槭裁磿钟|敬語
大多數(shù)日語教材把這部分的教學(xué)都放在很后面。當(dāng)學(xué)生有一定日語基礎(chǔ)之后,突然出現(xiàn)“來,開始背敬語吧!”結(jié)果就是很多學(xué)生對敬語有強烈的抵觸感。為什么會這樣呢?其實原因有兩個。
1.一直以來學(xué)習(xí)的“飲みますか?”這種說法已經(jīng)形成固定思維。已經(jīng)對“~ますか”這種說法完全習(xí)慣了,一下子要改變,就會有抵觸心理。也就是說會覺得“很麻煩”。
2.認(rèn)為比一直以來使用的說法“更高級,更難”。
這一點,很大一部分也是日語培訓(xùn)班老師以及部分教材編輯的責(zé)任了,讓人感覺“日語的敬語是很難的”。所以敬語的門檻就被抬高了,學(xué)生對它也有了抵觸情緒。要說難,“ために/ように”“ ~たら”“ 使役被動形”等也很難,但感覺只有日語敬語成了“特別難”,被區(qū)別對待了。
如何更好的學(xué)習(xí)日語的敬語?
我認(rèn)為最好就是在開始學(xué)習(xí)動詞的時候就連敬語的概念一起學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)“飲みます”的時候,不讓學(xué)生在腦中形成“喝=飲みます”的固定觀念。記“喝”的時候,記住基礎(chǔ)的“飲む”,還要學(xué)習(xí)“飲みます”“ 飲まれます”“お飲みになります”等多種表達(dá)形式,這樣從開始就學(xué)習(xí)敬語的話,對它的恐懼感就會減弱。
已經(jīng)形成“飲みますか”這種一般說法習(xí)慣的人,也有必要強行改變這個習(xí)慣。要有意識地把“飲まれますか?”“座られますか?”“書かれますか?”常掛在嘴邊,讓自己慢慢習(xí)慣這些說法。
在日料店打工,可謂是敬語速成法
最好的方式就是去日本留學(xué) ,在日本的餐廳之類的地方打工。說話的對象大都是顧客,不說敬語會被罵的,工作環(huán)境很殘酷,也只有在這樣的環(huán)境中,才能讓人成長。如果對客人說“お客さんは何飲む?”(客人喝什么?)的話,你肯定會被投訴的。不斷被投訴,會減薪,減薪就會影響生活。不會用敬語,對自己來說的確是一大損失,在這樣的情況下就不能說敬語是個很麻煩的事情了吧!