亚洲精品成人无限看,亚洲国产精品第一区二区三区,亚洲成av人综合在线观看,亚洲国产无线乱码在线观看,亚洲国产长腿丝袜av天堂

東經(jīng)日語咨詢熱線0512-67723999
最新活動

在蘇州當日語翻譯是怎樣的一種體驗?

返回列表 作者:東經(jīng)日語 東經(jīng)日語 luxiang 發(fā)布日期:2017-09-06

  經(jīng)常有學員都東經(jīng)日語學校咨詢日語翻譯培訓的事情,說自己本身是日語專業(yè)的,知道東經(jīng)日語是注重口語學習的,想來提高一下日語口語,同時也表示出對日語翻譯這項工作的好奇和擔心!

  今天小編不如就借助學校網(wǎng)站這個平臺和大家聊聊在蘇州當日語翻譯是怎么樣的一種體驗!

  (由于小編本人并沒有經(jīng)歷過這樣的工作,就對企業(yè)日語培訓中的相關職員進行的采訪,下面就是他們各自的說法)

  蘿卜:在蘇州某日企呆了三年多,還好我們是小公司,所以制度上沒那么嚴,駐扎在中國的日本上司對我還不錯。但是純翻譯肯定不行的啦,除了是他隨身翻譯,自己還擔當樣品管理。因為現(xiàn)在懂日語的很多,沒有別的一技之長根本別想混好。

日語翻譯-蘇州日語翻譯-日語培訓

  菜菜子:OMG!日語翻譯,就是一個完全沒地位的工作!大公司里面誰會在意一個小翻譯啊!所以姐姐我就做人事總務的工作,慢慢做人事總務科長,還考了會計上崗證,為了看得懂財務報表,做管理部部長呀!

  sou(?• . •?)jo:呆在蘇州一家公司做了6年純翻譯,平常工作中口譯&筆譯都需要,會接觸到不同地方操著各式口音的日本人,日語各方面能力確實提高了很多,而工作環(huán)境、人際關系相比較而言也是很單純的,基本上認真完成本職工作后就沒我什么事了。但是也有不好的地方,就是其他業(yè)務啥都不會,畢竟現(xiàn)在很少企業(yè)會像我們公司一樣專門設了個翻譯部門,跳到別的公司去肯定得兼做其他業(yè)務,只能從頭學,換了行業(yè)更是,連專業(yè)詞匯都得重新記。每個人選擇都不同吧,就看自己怎么選咯!

  歡寶:剛畢業(yè)做翻譯確實可以累積一些經(jīng)驗,但是如果跳槽,去到不同行業(yè)的公司,又需要重新開始記不同的單詞。不知道大家有無同感。除非一直在一個行業(yè)做精做準?,F(xiàn)在不在做日語翻譯,但是很慶幸,我還在從事與日語有關的工作。

  らんい:在日企做了十年的營業(yè)擔當,日常的工作主要是跟日本客戶郵件交流,之前大學書本上是不會教全你各種郵件、生產(chǎn)、貿(mào)易術語的,全靠工作中的看聽記。這些年下來,只覺得在日研修的一年是日語進步飛速的時間,其他的時間不過是簡單的重復而已,沒有多少新奇。外語就是溝通的手段?,F(xiàn)在日本人好多都會中文了,溝通沒有多大的障礙了。只會做翻譯的工作應該會逐漸淡出市場。

日語翻譯-蘇州日語翻譯-日語培訓

  智紫:純翻譯真的很少……畢業(yè)近10年,一直做與日語相關的工作。慚愧,現(xiàn)在還只是業(yè)務加翻譯,主要是到后面幾年停滯不前,沒有再好好進修,所以語言學習是不能斷的。

  薔薇:日語就是一個工具,在日企里和日本人一起工作日語說的再好也比不上日本人,所以在能流利講日語的同時最好再掌握一門專業(yè),這樣工作起來就會有自信。日企里一般是看工作職位來配翻譯的,自己能說著流利的日語和客戶談單簽合同時感覺還是蠻有成就感的。

  看了這些,你感覺在蘇州當一個日語翻譯怎么樣呢?小編覺得我們要學好日語同時也要掌握一定的技能,當兩樣結合的時候,你會更加強大哦! 

咨詢熱線

0512-67723999
文章標簽
日語翻譯
相關推薦