日語語法「つもり」用中文翻譯的話,是打算、、、但它有好幾種用法,那東經(jīng)日語帶你看一下他的具體用法是什么。
1.動詞字典形+つもりです
同樣表示做某事的意志,比意志形更加強(qiáng)調(diào)
自己的堅定的決心。
例:將來大學(xué)で研究するつもりです。
茶道を習(xí)うつもりです。
2. 否定:動詞ない形+つもりです 打算不做…
表示不做某事的決心
例:タバコを吸わないつもりです。
新しいパソコンを買わないつもりだ。
3. 該句型的否定有2種。
①動詞ない形+つもりです
打算不做…
?、趧釉~字典形+つもりはありません
不打算做,沒有做…的打算
?、俦容^常用,表示堅定的決心。而②表示暫時沒有…打算,不排除改變心意的可能。
例:①我打算不吸煙了。
⇒タバコを吸わないつもりです。
?、谖也淮蛩阄鼰熈恕?/p>
⇒タバコを吸うつもりはありません。
咨詢熱線
0512-67723999